Als ik een uitgever was – Tag

Ahum, 15 juni was de dag waarop Emmy me tagde voor deze tag. Dat is dus al weer eventjes geleden maar nu komt het er dan toch eens van om de vijf vragen te beantwoorden én vooral ook een plaatsje te vinden in de blogplanning dat nog niet was ingenomen door een ander artikel. Ik vermoed trouwens dat mijn antwoorden vrij voorspelbaar zullen zijn. Iedereen heeft nu eenmaal zijn favorieten en stokpaardjes. 😉

Op welk genre zou jij je focussen?

Ik zou me willen focussen op Urban Fantasy en Paranormal Romance met af en toe misschien een kleine zijsprong naar een ander fantasy-subgenre én misschien zelfs eens een SciFi-boek. Eigenlijk vind ik het nog steeds heel jammer dat de Urban Boeken publicaties van Uitgeverij De Fontein niet werden stopgezet. Dankzij hen hebben zowel ik als andere lezers immers de kans gekregen om de Anderen-reeks van Anne Bishop te leren kennen. Ook auteurs als Ilona Andrews en Patricia Briggs kwamen bij hen aan bod.

Ga je per titel of per auteur boeken publiceren?

Per titel. Sommige auteurs schrijven nu eenmaal verschillende genres en ik wil per boek/serie afwegen of ze thuishoren in het gamma boeken dat ik als uitgeverij wil verspreiden.

Cover veranderen, yay or nay?

Dat hangt er een beetje vanaf. De originele coverillustraties zijn vaak prachtig dus ik vermoed dat ik het ook hier boek per boek wil bekijken. Sommige Nederlandse en Vlaamse uitgeverijen kiezen voor een eigen ontwerp en de ene keer is dat een goede keuze omdat ik de nieuwe cover mooier vind of beter bij het boek vind passen. Een andere keer vind ik het net jammer omdat hij minder knap is of – af en toe – zelfs ronduit lelijk naar mijn persoonlijke smaak.

Welke auteurs zou je sowieso willen uitgeven?

J.R.Ward, Ilona Andrews, Jacquelyn Frank, Gini Koch, Nalini Singh, Kim Harrison, Shanna Swendson, Jeaniene Frost, Anne Bishop, …

Welke boeken zouden volgens jou absoluut vertaald moeten worden?

Tja, de auteurs die ik hierboven vermeld maken deze tweede vraag vrijwel overbodig natuurlijk. Ik zou het heel leuk vinden om de Black Dagger Brotherhood-serie van J.R.Ward te vertalen vermits ik die nog liever lees dan de boeken van Lara Adrian.

De Kate Daniels-reeks hoort er zeker ook bij. Net als de Alien-serie van Gini Koch, de Nightwalkers -boeken van Jacquelyn Frank, de Psy-Changeling-serie én de Guild Hunter-reeks van Nalini Singh.

Ook de boeken van zowel Kim Harrison, Shanna Swendson, Jeaniene Frost en Anne Bishop staan op mijn lijstje. Na de eerste vijf delen uit The Hollows-reeks stopte men immers met vertalen en de boeken van Kim Harrison horen voor mij nu eenmaal onlosmakelijk bij het Urban Fantasy-genre. De Enchanted Inc.-serie van Shanna Swendson werd ook niet volledig vertaald en hetzelfde telt voor de boeken van Jeaniene Frost waarin Cat en Bones de hoofdrol voor rekening nemen. Na het ontdekken van de wereld van de Anderen ben ik ook heel benieuwd naar de nieuwe boeken van Anne Bishop.

Nu nog een leuke naam bedenken voor die uitgeverij én een kwistige sponsor. 😉

6 gedachten over “Als ik een uitgever was – Tag”

  1. Leuke tag! Hoe heerlijk moet het niet zijn om als eerste boeken te mogen lezen en dan te beslissen ze uit te geven! Al negeer ik maar even het feit dat je in zo’n functie waarschijnlijk ook heel veel rommel te lezen krijgt 😉

    1. Ah ja, daar had ik zelf niet meteen bij stilgestaan. Dat negeren we dus maar even vermits ik ongetwijfeld uitsluitend fantastische verhalen toegestuurd zou krijgen. #wishfulthinking

Reacties maken me helemaal blij. Laat me dus gerust weten wat je van deze blogpost vindt.

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.