Wickedly Charming – Kristine Grayson

Titel: Wickedly Charming
Reeks: Fates #7
Auteur: Kristine Grayson
Uitgeverij: Sourcebooks Casablanca
Bladzijden: 379p.
Bron: eigen collectie

Cinderella’s Prince Charming is divorced and at a dead end, the new owner of a bookstore, Charming has given up on women, royalty, and anything that smacks of a future. That is, until he meets up with Mellie …

Mellie is sick and tired of stepmothers being misunderstood. Vampires have redeemed their reputation, why shouldn’t stepmothers do the same? Then she runs into the handsomest, most charming man she’s ever met and discovers she’s going about her mission all wrong …
It’s only natural that sparks fly and magic ensues when these two fairy tale refugees put their heads – and vulnerable hearts – together …

Mijn mening:

Wickedly Charming is een van die boekjes die ik toevallig tegenkwam op het Boekenfestijn. De titel sprong er tussenuit toen ik langs de tafels liep waarop de boeken met de rug naar boven liggen uitgestald. Oftewel de ‘Bereid-je-maar-voor-op-nekpijn’-tafels. De samenvatting klonk echter nog leuker als de titel op zich en dus kwam het boek in mijn mandje terecht.

Ik vond het vooral heel fijn dat boeken een grote rol spelen in dit verhaal. Zo leren de hoofdpersonages elkaar kennen op een book fair en wordt Wickedly Charming opgesplitst in vier delen: The Idea, The rough draft, The Final manuscript en The Book. Die indeling is ook heel toepasselijk omdat je naarmate het verhaal vordert een boek ziet ontstaan van idee tot ‘geboorte’ en vervolgens ook de hele marketingstrategie die erbij komt kijken.

Het boek gaat in tegen de stereotypes in sprookjes. Door het lezen van zowel dit boek als een sprookjesbundel besefte ik nog meer dat die daar vrijwel steeds op gebaseerd zijn. De schrijfster lijkt het als haar missie te beschouwen om veel van die vrouwonvriendelijke stereotypes in dit boek te ontkrachten. Het woord ‘stiefmoeder’ heeft mede dankzij Disney-films een serieus negatieve annotatie gekregen waardoor men het nu liever over een plusmama heeft. Dat de stiefmoeder in dit boek in een heel ander licht wordt geplaatst vond ik dan ook erg verfrissend.

‘I’d love it if we could change every single fairy tale to be more female-friendly. Women are either witches, or evil or helpless in them’

Waarschijnlijk is dat meteen ook de hoofdreden waarom ik zoveel van hervertellingen van sprookjes hou. In die meer hedendaagse verhalen worden dit soort stereotypes makkelijker verbroken. Gelukkig maar.

Ik vermoed dat zowel Once Upon a Time fans als boekliefhebbers van dit verhaal zullen genieten. Ok, er ontstaan een heel deel misverstanden doordat geen van beide personages zijn/haar gevoelens durft te uiten. Op dat vlak is het verhaal minder origineel. Na een tijdje had ik het idee dat ik het boek aan het lezen was dat in het verhaal geschreven wordt. Ik besef dat dit waarschijnlijk heel onlogisch klinkt maar het wordt helemaal duidelijk wanneer je Wickedly Charming leest.

Pas bij het ingeven op Goodreads ontdekte ik dat het een deel uit een serie is. Dit stond immers niet aangegeven op het boek – of ik zou er rats overheen moeten hebben gezien. Gelukkig leest het als een losstaand verhaal. Ik heb alleszins nooit het idee gehad dat er informatie ontbrak. Al kwamen er wel personages in voor die hoogstwaarschijnlijk eerder al in een ander deel aan bod waren gekomen.

Reacties maken me helemaal blij. Laat me dus gerust weten wat je van deze blogpost vindt.

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.